Keine exakte Übersetzung gefunden für أرض سهلية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Italienisch Arabisch أرض سهلية

Italienisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Usa la gamba, all'indietro guardate per terra, e ci siamo.
    ترتفع بقدمك للأعلى، ثم تستدير .و تنظر للأرض، ستكون سهلة و قتها
  • Spazio a pianterreno, accesso facile... quando la tenda e' su, entriamo, cuciniamo, buttiamo giu' il veleno... e ce ne andiamo.
    مساحة أرضية كافية، دخولٌ سهل، حالما يخيمونه، ندخل، نطبخ دفعةً ثم نفجر المكان ونغادر
  • Egli è Colui Che vi ha fatto remissiva la terra : percorretela in lungo e in largo , e mangiate della Sua provvidenza . Verso di Lui è la Resurrezione .
    « هو الذي جعل لكم الأرض ذلولا » سهلة للمشي فيها « فامشوا في مناكبها » جوانبها « وكلوا من رزقه » المخلوق لأجلكم « وإليه النشور » من القبور للجزاء .
  • Colui Che della terra ha fatto una culla e vi ha tracciato i sentieri affinché possiate guidarvi ,
    الذي جعل لكم الأرض فراشًا وبساطًا ، وسهَّل لكم فيها طرقًا لمعاشكم ومتاجركم ؛ لكي تهتدوا بتلك السبل إلى مصالحكم الدينية والدنيوية .
  • Egli è Colui Che vi ha fatto remissiva la terra : percorretela in lungo e in largo , e mangiate della Sua provvidenza . Verso di Lui è la Resurrezione .
    الله وحده هو الذي جعل لكم الأرض سهلة ممهدة تستقرون عليها ، فامشوا في نواحيها وجوانبها ، وكلوا من رزق الله الذي يخرجه لكم منها ، وإليه وحده البعث من قبوركم للحساب والجزاء . وفي الآية إيماء إلى طلب الرزق والمكاسب ، وفيها دلالة على أن الله هو الإله الحق وحده لا شريك له ، وعلى قدرته ، والتذكير بنعمه ، والتحذير من الركون إلى الدنيا .
  • Purtroppo, visto che nell'immediato futuro restero' confinato sulla Terra, devo trovare un luogo che sia piu' ospitale delle spietate strade di Pasadena, per esempio...
    لسوء الحظ, بما أنني محصور في هذه الأرض ذات المستقبل سهل التوقع فأنا بحاجة لأجد مكانا أكثر ترحابا من شوارع باسادينا اللئيمة
  • Di ogni cosa creammo una coppia , affinché possiate riflettere .
    « ومن كل شيء » متعلق بقوله : خلقنا « خلقنا زوجين » صنفين كالذكر والأنثى والسماء والأرض ، والشمس والقمر ، والسهل والجبل ، والصيف والشتاء ، والحلو والحامض والنور والظلمة « لعلكم تذكَّرون » بحذف إحدى التاءين من الأصل فتعلمون أن خالق الأزواج فرد فتعبدوه .
  • È Lui Che vi ha dato la terra come culla e vi ha tracciato sentieri e dal cielo fa scendere l' acqua , per mezzo della quale facciamo germinare diverse specie di piante .
    هو « الذي جعل لكم » في جملة الخلق « الأرض مهادا » فراشا « وسلك » سهل « لكم فيها سبلا » طرقا « وأنزل من السماء ماءً » مطرا قال تعالى تتميما لما وصفه به موسى وخطابا لأهل مكة « فأخرجنا به أزواجا » أصنافا « من نبات شتى » صفة أزواجا أي مختلفة الألوان والطعوم وغيرهما ، وشتى جمع شتيت كمريض ومرضى ، من شت الأمر تفرق .